Come, Come, Ye Saints
Commemorative plaque at Locust Creek, in Wayne County, Iowa, where William Clayton composed the hymn
"Come, Come, Ye Saints" (originally "All is Well") is one of the best-known Latter-day Saint hymns. The lyrics were written in 1846 by Mormon poet William Clayton. The hymn has been called the anthem of the nineteenth-century Mormon pioneers.
Clayton wrote the hymn "All is Well" on April 15, 1846, as his Mormon pioneer caravan rested at Locust Creek, Iowa, over 100 miles west of their origin city of Nauvoo, Illinois. Just prior to writing the lyrics, Clayton had received word that his wife Diantha had given birth to a healthy boy in Nauvoo.
The hymn was renamed "Come, Come, Ye Saints" and is hymn #30 in the current LDS Church hymnal. (A men's arrangement of the hymn is #326 of the same hymnal.) "Come, Come, Ye Saints" features prominently in celebrations of Pioneer Day in Utah and in performances of the Mormon Tabernacle Choir.
The hymn also appears in a Protestant hymnal, the United Church of Christ's New Century Hymnal, with alternate lyrics for the LDS-oriented third verse created by lyricist Avis B. Christianson.[1] Another version by Joseph F. Green is contained in the Seventh-day Adventist Hymnal.[2]
Lyrics
Come, come, ye saints, no toil nor labor fear;But with joy wend your way.Though hard to you this journey may appear,Grace shall be as your day.Tis better far for us to strive our useless cares from us to drive;Do this, and joy your hearts will swell -All is well! All is well!
Why should we mourn or think our lot is hard?'Tis not so; all is right.Why should we think to earn a great reward if we now shun the fight?Gird up your loins; fresh courage take.Our God will never us forsake;And soon we'll have this tale to tell-All is well! All is well!
We'll find the place which God for us prepared,Far away, in the West,Where none shall come to hurt or make afraid;There the saints, will be blessed.We'll make the air, with music ring, Shout praises to our God and King;Above the rest these words we'll tell -All is well! All is well!
And should we die before our journey's through,Happy day! All is well!We then are free from toil and sorrow, too;With the just we shall dwell!But if our lives are spared again to see the Saints their rest obtain,Oh, how we'll make this chorus swell-All is well! All is well!
måndag 29 mars 2010
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar